Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
Young people like popular music. | 若い人はポップスが好きだ。 | |
We admired the beautiful sunset. | 私たちは美しい入り日に見とれた。 | |
Why don't you give it another try? | もう一度それにトライしてみたら。 | |
Are there enough chairs to go around? | みんなが座れるだけのいすはありますか。 | |
How are you getting along these days? | 最近はいかがお過ごしですか。 | |
I can hardly wait till I see you. | あなたにお目にかかるのをとても楽しみにしています。 | |
Mary wants to become a teacher. | メアリーは先生になりたいと思っている。 | |
What was her reaction to the news? | このニュースに対する彼女の反応はどうでしたか。 | |
How did you pay for this computer? | このコンピューターの代金はどのように支払いましたか。 | |
What is the most popular play now? | 今、人気のある芝居は何ですか。 | |
English is not my native language. | 英語は私の母国語ではない。 | |
Are there any messages for me? | 私宛に何か伝言がとどいていませんか。 | |
How long are you staying in Japan? | いつまで日本に滞在のご予定ですか。 | |
How long ago did the author die? | その作家はどの位前になくなりましたか。 | |
What about going out for a meal? | 食事にしませんか。 | |
This vending machine isn't working. | この自販機、作動しないんですけど。 | |
Any student can solve this problem. | どんな生徒でもこの問題が解けます。 | |
Where can I exchange yen for dollars? | どこで円をドルに両替できますか。 | |
Where is the nearest telephone box? | 一番近くの電話ボックスはどこですか。 | |
I will go with you as far as the bridge. | 橋まで一緒に行きましょう。 | |
His lectures are terribly boring. | あの先生の講義はあくびが出る。 | |
I would like to come to your party. | パーティーには是非伺いたく存じます。 | |
He will, no doubt, tell the boss on me. | 彼はもちろん私の事を社長に告げ口するだろう。 | |
Why don't you go home early today? | 今日は早退したらどうですか。 | |
Do you like to cook Japanese foods? | 日本料理を作るのはお好きですか。 | |
It is two miles from here to the station. | ここから駅までは2マイルです。 | |
Bring me a cup of coffee, will you? | コーヒーを持ってきてくれないか。 | |
Is the hotel close to the airport? | ホテルは空港に近いのですか。 | |
When did you get the concert ticket? | いつコンサートのチケットを買ったの。 | |
Yumiko was a little angry. | ユミコは少し腹を立てていた。 | |
Do you have Japanese newspapers? | 日本の新聞はありますか。 | |
Can you break a 10,000 yen bill? | 一万円札、崩してくれますか。 | |
Do you want to stay any longer? | もうちょっといませんか。 | |
My older brother is a teacher. | 私の兄は教師です。 | |
Automobiles replaced carriages. | 自動車が馬車に取って変わった。 | |
There are exceptions to every rule. | どんな規則にも例外がある。 | |
Why will you not listen to reason? | どうしてお前は道理に従おうとしないのか。 | |
Are you going to school tomorrow? | あなたは明日学校に行く予定ですか。 | |
When would it be convenient for you? | いつご都合がよろしいですか。 | |
She doesn't want to talk about it. | 彼女はそのことについて話したくないんだよ。 | |
The place where he lives is far from town. | 彼が住んでいる所は町から遠い所に在ります。 | |
I'm sorry to having kept you waiting. | お待たせして申し訳ございません。 | |
What time does the dining room open? | 食堂は何時にあきますか。 | |
Is there a flight in the afternoon? | 午後の便はありますか。 | |
He is unable to buy a car. | 彼は自動車を買うことができない。 | |
I wrote a letter to my mother. | 私は、母に手紙を書いた。 | |
Did you call your friend in Canada? | あなたはカナダにいる友達に電話をかけましたか。 | |
Will John come to see us tomorrow? | ジョンは明日私たちに会いに来るでしょうか。 | |
How are you getting along these days? | 近頃は、どのようにお過ごしですか。 | |
There are four people in my family. | 私の家族は4人家族です。 | |
I wish I had a room of my own. | 私専用の部屋があればいいのですが。 | |
I wish I could go to the concert. | 私がコンサートに行けるといいのだが。 | |
What are the dimensions of the room? | その部屋の大きさはどれぐらいですか。 | |
I would like to see the festival. | 私はそのお祭りをみたいのですが。 | |
Did you find what you were looking for? | 探しているものが見つかりましたか。 | |
My mother is strict about manners. | 私の母は行儀作法にやかましい。 | |
What did you do on your vacation? | 休暇中は何をしましたか。 | |
Have you finished reading that book yet? | 君はもうその本を読み終えましたか。 | |
I must have made a mistake somewhere. | どこかで間違ったにちがいない。 | |
This watch cost 70,000 yen. | この腕時計は7万円もしました。 | |
Why can Taro speak English so well? | どうして太郎はそんなに上手に英語が話せるの? | |
Do Japanese eat a lot of fish? | 日本人は魚をたくさん食べますか。 | |
He became a national hero. | 彼は国民的ヒーローになった。 | |
Do you have Japanese newspapers? | 日本語の新聞はないのですか。 | |
I wish I could speak English like you. | あなたのように英語が話せたらいいなあ。 | |
How did you pay for this computer? | あなたはどうやってこのコンピューターの代金を払ったのですか。 | |
What kind of wine do you recommend? | どんな種類のワインがいいと思いますか。 | |
What did you major in at college? | 大学時代の専攻は何でしたか? | |
Who was this machine invented by? | この機械は、誰によって発明されたのですか。 | |
We actually saw the accident. | 我々はその事故を実際に見たのです。 | |
Where is the nearest subway station? | ここから一番近い地下鉄の駅はどこですか。 | |
You will wish you had never seen it. | 君はそれを見なかったらよかったと思うだろう。 | |
I wish I had been kind to her then. | あのとき彼女にやさしくしていたら良かったのに。 | |
I wish you had told me the truth then. | 君はあの時、私に本当のことを言ってくれたらよかったのに。 | |
I have a nice present to give you. | 君にいい贈り物をあげましょう。 | |
When did you learn of Mary's divorce? | メアリーの離婚をいつ知ったのか。 | |
Was there anything wrong with the car? | 車はどこか故障していましたか。 | |
Did you bring an umbrella with you? | 傘を持ってきましたか。 | |
You had better not go there again. | もう二度とそこへ行かない方がいい。 | |
He is uncertain about his future. | 彼は自分の未来について不確かだ。 | |
Is this your first visit to Japan? | 日本は初めてですか。 | |
Can you read that sign ahead of us? | 前方にあるあのサインが読めますか。 | |
Is there a cat under the table? | テーブルの下には猫がいますか? | |
I would like you to go home with me. | あなたに私といっしょに帰宅してもらいたい。 | |
Could I have another glass of beer? | ビールをもう一杯いただけますか。 | |
It seems to me that he is honest. | 私には彼は正直なように思える。 | |
I am in charge of the book department. | 私は書籍売り場を担当している。 | |
Are we allowed to take pictures here? | ここで写真を撮ってもよろしいですか。 | |
Captain Cook discovered those islands. | クック船長がそれらの島を発見した。 | |
Where are you going on vacation? | 休暇はどこへ行くの。 | |
The family ate dinner together. | その家族は一緒に夕食を食べた。 | |
How did you figure out this problem? | どのようにしてこの問題を解きましたか。 | |
The summer vacation is over. | 夏休みが終わった。 | |
Who is the author of the novel? | その小説の作者は誰ですか。 | |
How many floors does that building have? | あのビルは何階建てですか。 | |
Who is to blame for the accident? | 誰にその事故の責任があるのか。 | |
Is there any hope of his success? | 彼の成功の見込みはありますか。 | |
He is afraid of making mistakes. | 彼は間違いを犯すことを恐れている。 | |
This insurance covers everything. | この保険は何もかもカバーする。 | |
Everybody desires happiness. | 誰でも幸福を望む。 | |
He wishes to become a doctor. | 彼は医者になることを望んでいる。 | |
Success depends mostly on effort. | 成功はたいてい努力次第だ。 | |
What are you going to do today? | 今日は何をするつもりですか。 | |
What are you going to do tonight? | あなたは今夜何をするつもり? | |
He came in spite of the heavy snow. | 彼は大雪にもかかわらず来ました。 | |
3 multiplied by 5 is 15. | 3かける5は15。 | |
Don't you want to go to the party? | パーティーに行きたくないのですか。 | |
This is a picture of my mother. | これが私の母の写真です。 | |
Are you free on Friday afternoon? | 金曜日の午後はお暇ですか。 | |
How much water does this bottle hold? | このビンはどの位水が入りますか。 | |
Where did you get this photo taken? | あなたはこの写真をどこで撮ってもらったのですか。 | |
How about a drink after the game? | 試合が終わったら飲みに行かない? | |
Are you using the default settings? | 初期設定のまま使ってるの? | |
I accepted her invitation. | 私は彼女の招待を受諾した。 | |
Hitler led Germany into war. | ヒトラーはドイツを戦争に引き入れた。 | |
He is accustomed to working hard. | 彼は一生懸命働くことに慣れている。 | |
How many people are in this room? | 何人の人々がこの部屋にいますか。 | |
Can I exchange yen for dollars here? | 円をドルに両替できますか。 | |
Where is the nearest subway station? | 最寄の地下鉄の駅はどちらでしょうか? | |
Do you have any advice for me? | 注意することはありますか。 | |
Where can dollars be exchanged for pounds? | どこでドルをポンドに両替できますか。 | |
I wish I were a little taller. | もう少し背が高かったらなあ。 | |
When did you begin learning German? | 君は、いつドイツ語の勉強を始めましたか。 | |
Would it be better to start early? | 早く出発したほうがよいだろうか。 | |
No matter what he says, don't trust him. | 彼が何を言おうと、信用するな。 | |
When will you be busy tomorrow? | あなたは明日のいつが忙しいのですか。 | |
He writes to his parents once a month. | 彼は両親に月に1度手紙を書く。 | |
He is an experienced teacher. | 彼は経験豊かな教師だ。 | |
You have not washed your hands yet, have you? | 君はまだ手を洗っていませんね。 | |
There are four people in my family. | 私は4人家族です。 | |
He wishes to become a doctor. | 彼は医者になりたがっている。 | |
You did not need to come so early. | そんなに早く来る必要はなかった。 | |
I wish I had a house of my own. | 自分の家があったらな。 | |
Is there a gas station around here? | この辺にガソリンスタンドはありますか。 | |
He is familiar with the subject. | 彼はその話題に明るい。 | |
He is walking towards the station. | 彼は駅に向かって歩いています。 | |
I want to ride a motorcycle. | 私はオートバイに乗りたい。 | |
Why did her father go to Japan? | 何のために彼女のお父さんは日本へ行ったの。 | |
I wish I had enough time to sleep. | 睡眠時間が十分あればいいのに。 | |
Any amount of money will do. | いかほどの金額でも結構です。 | |
There was almost nothing in the room. | 部屋にはほとんど何もなかった。 | |
Where is the nearest police station? | 最寄りの警察署はどこですか。 | |
Birds of a feather flock together. | 類は類をもって集まる。 | |
Was Joe with you yesterday evening? | ジョーは昨夜あなたと一緒でしたか。 | |
He is acquainted with the custom. | 彼はそのしきたりをよく知っている。 | |
My father drives a very old car. | 父はとても古い車に乗っている。 | |
He doesn't live in my neighborhood. | 彼は私の近所には住んでいません。 | |
No matter what he says, don't trust him. | 彼が何を言おうと信用してはいけない。 | |
What was his motive for doing it? | 彼はそれをした動機は何だったのだろう。 | |
A wise man would not say such a thing. | 賢い人ならそんなこと言わないでしょう。 |